Benötigen Sie hochwertige, professionelle und von Menschen erbrachte Afrikaans-Übersetzungen? Unsere erfahrenen Übersetzer für Afrikaans werden Ihnen dabei helfen, weltweit Afrikaans-Sprecher zu erreichen.

Suchen Sie nach professionellen Afrikaans-Übersetzungsdiensten?

Bei Pangeanic sind Afrikaans-Übersetzer Experten, wenn es um die Anpassung, Nachbearbeitung, Prüfung und Veröffentlichung von Afrikaans-Übersetzungen in jeglichen Formaten geht. Die Afrikaans-Übersetzungsdienste von Pangeanic bieten Ihnen Jahrzehnte und Millionen von Wörtern an Übersetzungserfahrung. Wir übersetzen für Großunternehmen, multinationale Konzerne sowie kleine und mittelständische Unternehmen und bieten professionelle Ergebnisse durch unsere technischen Afrikaans-Übersetzungen, Afrikaans-Marketingübersetzungen, juristischen Afrikaans-Übersetzungen, Afrikaans-Finanzübersetzungen, medizinischen Afrikaans-Übersetzungen, usw.

Afrikaans-Übersetzungen

Unsere breite Palette an Übersetzungstools ermöglicht es uns, uns als eines der besten Übersetzungsbüros der Welt zu behaupten und die Terminologiegenauigkeit, die Überprüfung der Qualität nach der Übersetzung und das Korrekturlesen von Afrikaans-Übersetzungen effizient zu verwalten. Unsere Qualitätsprüfverfahren vor der Veröffentlichung gewährleisten in allen Sprachen professionelle Übersetzungen, unabhängig davon, ob Sie Afrikaans-Übersetzungsdienste für genaue Übersetzungen, freie Übersetzungen oder Co-Kreationen benötigen. Wir garantieren Ihnen, dass Sie nicht mehrmals für den gleichen Satz bezahlen müssen. Wir verfügen über umfangreiche Datenbanken, die Übersetzungen von Phrasen und gängigen Redensarten auf Afrikaans und in anderen Sprachen enthalten.

Afrikaans-Übersetzungen

Tafelberg, Südafrika.

Unsere erfahrenen Afrikaans-Übersetzer werden Ihre Materialien schnell und fachkundig übersetzen, sodass Sie diese dazu nutzen können, um Ihren Kunden zu helfen, mehr Verbraucher zu erreichen oder einfach um Afrikaans-Sprecher weltweit zu erreichen. Unsere Übersetzer für Afrikaans arbeiten eng zusammen, um sicherzustellen, dass unsere Übersetzungsdienste für Afrikaans perfekt funktionieren und somit Ihr guter Ruf gesichert wird. Bei Pangeanic arbeiten wir daran, Ihnen schnelle Afrikaans-Übersetzungen zu sehr wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.

Übersetzungsdienste von Afrikaans ins Englische

Das Afrikaans-Team von Pangeanic ist sehr erfahren, was Afrikaans-Übersetzungen angeht. Egal ob Sie Übersetzungen für Materialien aus dem ItalienischenFranzösischenDeutschen oder anderen Sprachen benötigen, wir helfen Ihnen weiter. Wir sind mit anspruchsvollen Formaten und Materialien wie Marketingübersetzungen, Website-Übersetzungen, technische Übersetzungen uvm. in jegliche Sprachen vertraut. Unser Ziel ist es, genau aber fristgerecht zu übersetzen, um eine schnelle Bearbeitungszeit zu wettbewerbsfähigen Preisen zu garantieren.

Medizinische Afrikaans-Übersetzungsdienste

Pangeanic hat seinen Normen ISO 9001 und 17100 die ISO 13485 für medizinische Geräte hinzugefügt. Dank unserer auf Biowissenschaft und Medizin spezialisierten Übersetzer ist Pangeanic Ihre erste Wahl für Afrikaans-Übersetzungsdienste für medizinische Übersetzungen wie z. B. Übersetzungen von Unterlagen für medizinische Geräte, Einverständniserklärungen, klinischen Studien, usw. Wir unterstützen Unternehmen in den Bereichen Pharmazie, Biowissenschaft und Gesundheitswesen bei der Erschließung globaler Märkte. Mit mehreren hundert zertifizierten Übersetzern im wissenschaftlichen und medizinischen Bereich bietet Pangeanic seine Dienstleistungen für alle Unternehmensarten an. All unsere medizinischen Fachübersetzer für Afrikaans verfügen über Erfahrungen mit Fragebögen für klinische Studien, CFRs (Code of Federal Regulations, Sammlung der Bundesrichtlinien) und Gebrauchsanweisungen auf Afrikaans sowie mit Etiketten und Beilagen, Patientenbefragungen, Versicherungsformularen, Produktkatalogen, Datenblättern, Protokollen usw.

Website-Übersetzungsdienste für Afrikaans

Pangeanic bietet vollständige und professionelle Website-Übersetzungsdienste und Lokalisierungsdienste für Afrikaans. Sowohl die Website-Übersetzung als auch die Website-Lokalisierung kann Ihre Inhalte für Millionen potentieller Nutzer und Kunden weltweit verfügbar machen. Wenn Sie kontinuierlich Ihre E-Commerce-Website aktualisieren müssen, wird die Technologie von Pangeanic Ihre neuen Texte überprüfen, extrahieren und Ihnen unmittelbar Afrikaans-Übersetzungen anbieten. Wir können uns sogar im Rahmen eines Übersetzungsservicevertrags um Ihren Publikationsbedarf kümmern, damit Sie sich voll auf Ihr Geschäft konzentrieren können und nicht auf das Übersetzungsmanagement.

Afrikaans-Übersetzungen

Wüste Namib, Namibia.

Mithilfe der Fachkenntnisse unseres professionellen Übersetzungsbüros mit tausenden bereits übersetzten Seiten können wir Ihre Webseiteninhalte mit Afrikaans-Übersetzungen in eine Webseite mit den besten Stichwörtern und Meta-Elementen umwandeln. Wir bieten nicht nur direkte Übersetzungen für Ihr Website-Übersetzungsprojekt, sondern ein komplettes Website-Lokalisierungsprojekt, das Ihre Website in einen Magneten verwandeln wird. Wir nutzen die neueste Kombination aus angewandten Übersetzungstechnologien für das Internet, um ganze Websites in WordPress (was 70 % der Websites benutzen) sowie Joomla und Drupal und andere E-Commerce-Website zu übersetzen. So wird Ihre Website zu einer ansprechenden mehrsprachigen Seite für Ihr Afrikaans-Publikum.

Juristische Afrikaans-Übersetzungsdienste

Unser umfassendes Netzwerk aus professionellen Fachübersetzern besteht aus hunderten, juristischen Übersetzern für Afrikaans, die über fundierte Kenntnisse und eine spezifische Ausbildung im Rechtssystem und in der spezifischen Fachterminologie verfügen. Unsere juristischen Afrikaans-Übersetzungsdienste sind jedoch noch spezifischer. Pangeanic bietet auch eine Vielzahl von Rechts- und Prozessdienstleistungen, darunter Dokumentenmanagement, Dokumentenidentifikation, Website-Crawling, virtuelle Datenräume, Gerichtsberichterstattung sowie Transkriptionsdienste für Afrikaans. Pangeanic ist der richtige Ansprechpartner für Afrikaans-Übersetzungen, da unsere Afrikaans-Übersetzer mit allen Arten von juristischen Dokumenten arbeiten und über nachgewiesene Erfahrung in unseren Übersetzungsprozessen verfügen. Beispiele für juristische Afrikaans-Übersetzungen sind Patentanträge, Verschwiegenheitserklärungen, Firmenzusammenschluss- und Übernahmevereinbarungen, Handelsverträge, Heirats-, Geburts- und Sterbeurkunden, Testamente, Arbeitsverträge, Miet- und Pachtverträge, allgemeine Geschäftsdokumente, usw.

Gefahren, die von schlechten Afrikaans-Übersetzungsdiensten ausgehen

Die Ergebnisse von schlechter Übersetzungsarbeit sieht und hört man überall. Bei Pangeanic sind Sie dank unserer Fachübersetzungsdienste für Afrikaans jedoch in guten Händen. Unsere Aufgabe ist es, dafür zu sorgen, dass keine qualitativ schlechte Übersetzungsarbeit Ihr Firmenimage beeinträchtigt. Unser Motto bei Pangeanic lautet:  „Qualität ist nie teuer, aber fehlende Qualität wird es immer sein.“ Wir verfügen über die Tools und die Technologie, um wettbewerbsfähige Übersetzungstarife für Afrikaans und schnelle Afrikaans-Übersetzungsdienste anbieten zu können. Die Gefahr, bei der Übersetzung in Afrikaans nicht auf zuverlässige Übersetzer für Afrikaans zurückzugreifen oder einen unprofessionellen Afrikaans-Übersetzungsdienst zu beauftragen, kann sich unter anderem wie folgt auswirken:

  • Eine Erhöhung der Gesamtkosten von Studien aufgrund schlechter Afrikaans-Übersetzungen.
  • Verzögerungen bei der Vermarktung und Markteinführung in afrikaanssprachigen Ländern.
  • Unverständliche, unbrauchbare Afrikaans-Übersetzungen oder schlecht übersetztes Material können zu Klagen oder Ablehnungen Ihres Produkts auf dem afrikaanssprachigen Markt durch die lokalen Regulierungsbehörden führen.
  • Reputationsschaden und schlechtes Image in afrikaanssprachigen Ländern.
  • Und natürlich kann es vorkommen, dass Sie das vorhandene Material letztlich erneut übersetzen müssen.

Suchen Sie nach professioneller maschineller Übersetzungstechnologie auf Afrikaans? Besuchen Sie unsere PangeaMT-Website, um mehr darüber zu erfahren, wie Sie Ihre Daten bereinigen, benutzerdefinierte Suchmaschinen erstellen und eine private Arbeitsumgebung für maschinelle Übersetzungen besitzen können.

Die Merkmale des Afrikaans

Afrikaans ist eine Sprache, die in Südafrika, Botswana und Namibia von ungefähr 7 Millionen Menschen gesprochen wird. Afrikaans ist neben Englisch die einzige indogermanische Sprache unter den vielen Amtssprachen in Südafrika. Es wird auch Kapholländisch genannt, da es sich aus dem Niederländischen des 17. Jahrhunderts entwickelt hat. Trotz vieler Ähnlichkeiten unterscheidet sich Afrikaans vom Niederländischen in Hinsicht auf die Phonologie und den Mangel von Fall- und Geschlechtsunterscheidung. Das gesprochene Afrikaans ist sehr vom Englischen beeinflusst, wie anhand vieler phonologischer, grammatikalischer und lexikalischer Entlehnungen und am Code-Switching zu sehen ist. Der Einfluss des Englischen auf das Standard-Afrikaans ist hingegen minimal, weshalb es zu einer zunehmenden Unterschiedlichkeit zwischen gesprochenem und Standard-Afrikaans kommen könnte.

Aufgrund von Kontakt zu Einwanderergruppen und lokalen Sprachen gibt es mehrere sich gegenseitig verständliche Dialekte. Es sind jedoch nur drei Dialekte allgemein identifiziert. Das „Kap-Afrikaans“, beeinflusst von einer von malaiischen Sklaven gesprochenen portugiesischen Pidgin-Sprache, das „Orange-River-Afrikaans“, beeinflusst von benachbarten Khoi-Sprachen und das „Ost-Kap-Afrikaans“, das durch den Kontakt zwischen niederländischen und englischen Siedlern entstanden ist.

Das reichhaltige Vokalsystem des Afrikaans beinhaltet kurze und lange Vokale. Die Sprache unterscheidet außerdem zwischen ungerundeten (i, ɛ, ɐ) und gerundeten (y, ɶ, u, ɔ, ɑ) Vorder- und Hintervokalen. Stimmhafte Konsonanten am Ende eines Wortes werden stimmlos, z.B. wird /baard/ (Deutsch: Bart) /baart/ ausgesprochen.

Eine kurze Geschichte des Afrikaans

Afrikaans entstammt der holländischen Sprache, die von Siedlern im frühen 17. Jahrhundert gesprochen wurde. Ab 1652 wurde die Sprache von anderen Sprachen beeinflusst, als schiffbrüchige Seemänner Formulierungen und Begriffe von vermehrt englischer und portugiesischer Natur einbauten. Zu diesem Zeitpunkt wurde die gesprochene Sprache als „Küchen-Holländisch“ bezeichnet. 1795 erschien Afrikaans zum ersten Mal in geschriebener Form. Nach der Ankunft von Sklaven von vielen verschiedenen Herkünften am Südkap Afrikas, fingen Sprachen wie Indisch, Khoi und einige Indonesische Sprachen an, Afrikaans weiterhin zu beeinflussen.

Ab 1815 ersetzte Afrikaans die malaiische Sprache in muslimischen Schulen in Südafrika und wurde im arabischen Alphabet geschrieben. Als für Afrikaans ab 1850 das lateinische Alphabet verwendet wurde, begann es in politischen und religiösen Texten und in Zeitungen vorzukommen.

Obwohl sich Afrikaans über die Zeit immer weiter von dem Holländischen entfernt hat, wurde es bis zum frühen 20. Jahrhundert immer noch als ein holländischer Dialekt angesehen. Erst 1925 wurde Afrikaans offiziell als eigenständige Sprache anerkannt und löste Holländisch als eine der Amtssprachen in Südafrika ab.